Community work. Social and environmental commitment
A fast and quality translation is key to connect with each other, open new markets, attract new audiences, expand knowledge and erase borders. From ieb Translation Services, a company that has always been present in the market since 2008, it considers that community work is essential to build a bridge towards a diverse and aware world aimed at justice.
“From our experience and with our solid global team we can make a difference by doing community work. Within our annual planning this commitment is materialized in specific pro bono Works, aimed at building a more balanced world where language is not a barrier” assures Nancy Cortell, Commercial Director of ieb Translation Services.
“Every organization must base its success in the constant gratitude towards the community it belongs to. The best way to do that is by providing different organizations that actively participate in services related to the environmental protection, immigration, animal protection, among others, our experience and hours of work. This is our contribution to a more just and aware society”, she adds.
The community work performed so far by ieb Translation Services includes, among others, diverse projects that have the same purpose, to provide a concrete tool to improve the life of hundreds and thousands of people, where the correct translation of the material allows to achieve this goal.
Sedex: This non-profit affiliates global organization is dedicated to ease the creation of business through the biggest collaborative platform to share data in a responsible manner on supply chains. Sedex connects more than 50,000 affiliates in more than 150 countries.
The translation of the material into different target languages is vital for the information to reach increasingly more beneficiaries.
Migrants and legal help:
Thousands of persons are deported or face legal problems due to their migration status in the USA. ieb Translation Services provides legal translation of documents such as birth, marriage, health certificates and any other certificate necessary that can be used during migration administrative proceedings by non-profit organizations and non-profit civil organizations that act to provide legal assistance to those who need it.
The translation of certificates is vital for the legal proceeding.
Image: Office of the Customs and Border Protection Agency by AP
Access to public information:
Our company provided its translation services for the search of funds of a collaborative journalism project, aimed at disseminating in Spanish Monsanto papers obtained in the trials against said company, in the State of California, and the journalistic investigations arising from it that are carried out in the global press. www.monsantopapers.lavaca.org is a web page created by the lavaca.org social media in November 2017, with the purpose of disseminating declassified documents published by the NGO US Right to Know .
Translation is necessary to extend the right to information to all audiences.